瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
圖像下載
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
Title:
Lacrima
Category:
Book
Author:
Zhang Xianghua
No. of Item:
1 volume
Dimension:
17.8×10.8cm
Description:
In the early 1990s Zhang Xianghua happened to visit Belgrade, Yugoslavia, where he attended the country’s international writers’ conference. This led to a series of trips back and forth between Yugoslavia and Taiwan focusing on cultural exchange work. During this process Zhang saw with her own eyes the fires of war that followed the disintegration of Eastern Europe and then wrote about these events and people in a far-off land—the disaster, the happiness, and the pain. These poems were organized and in 1966 under the title The Buddha Guanyin of Yugoslavia and a Chinese and Serbian edition were jointly published. Subsequently the Romanian poet Duşan Baiski in 2000 translated the book into Romanian with the title Lacrima (“tears”).
主要名稱:
LACRIMA
出版/發行日期:
民國89年9月15日
類別:
圖書
作者:
張香華
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
1冊
尺寸大小(長*寬*高):
17.8*10.8*1.4cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
否
典藏單位:
國立臺灣文學館
其他說明:
1.前有作者致贈館方之簽名
2.九○年代初期,張香華在偶然之間前往南斯拉夫貝爾格勒參加該國國際作家會議,由此引發其展開一連串穿梭於南國與台灣之間的文化交流工作。在這個過程中,她目睹東歐解體後的砲戰烽火,從而寫下遠方土地的動靜與人們的災難、幸福與痛苦。這些詩文經收錄整理,於1996年以《南斯拉夫的觀音》為名,同步出版了中文版與塞爾維亞語版。其後,羅馬尼亞詩人Duşan Baiski則在2000年將其翻譯為羅馬尼亞語,更名《LACRIMA》,意為「淚珠」。
印記/簽名:
有
提供者:
張香華
登錄號:
NMTL20060510001
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature