瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
開放資料
我要捐贈
關鍵字查詢
關鍵字查詢
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
期刊名稱:
民俗台灣創刊號(1卷1號)
創刊日期:
昭和16年7月10日
類別:
期刊
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
1冊
尺寸大小(長*寬*高):
21.3*15.2*0.3cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
內容目次:
卷頭語 │ 民俗について │ 陳夫人に現れたる臺灣民俗 │ 赤山の平埔族(一) │ 童乩の研究(上) │ 古廟の調度品 │ 陶枕 │ 臺灣歌謠集釋(一) │ 菅芒を用ひて作る臺灣の[辶日]迌物(一) │ 北京觀劇記 │ 臺灣民俗圖繪(一) │ 有應公の靈驗 │ 書評:七爺八爺 │ 雷賣りの董仙人 │ 長耳國漂流記 │ 支那民俗誌 │ 臺灣讀本 │ 文献紹介 │ 各地通信 │ 亂彈 │ 消息 │ 殭鬼と骸哥 │ 蛇崇拜のパイワン族 │ 口繪.城隍祭(オフセツト) │ 臺灣歲時曆(七月) │ 執筆者紹介 │ 次號豫告 │ 寄稿規定 │ 編輯後記 │ 表紙(龍山寺の屋根) │ カツト
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
岡田謙〈民俗について〉界定「民俗」一詞所代表的意義,並藉此闡述《民俗臺灣》雜誌的目的;陳紹馨〈小說「陳夫人」に現れたる臺灣民俗〉探討小說《陳夫人》中所呈現的臺灣民俗,以及小說中關於臺灣與日本的交流問題;立石鐵臣〈打綿布〉記述打綿布所使用器材的外形,以及打綿布的過程。(文/練麗敏)
其他說明:
《民俗台灣》為日治時期戰爭中後期的期刊,1941年10月創刊,1945年1月停刊,由東都書籍株式發行。此期刊是撰述台灣庶民文化的刊物,內容有民情、風俗、民藝、文學、歌謠、諺語、宗教、信仰以及鄉土美食、民間草藥等,凡有關日常生活的點滴無所不載。行刊之際,正逢日本政府在殖民地推動皇民化政策,而本書之宗旨,恰與政策牴觸,曾一時遭查禁與停刊的命運,幸得發行人金關丈夫出面交涉,得以保住繼續發行。它是一部記錄台灣島人的生活史,當今成為一部重要的文化資產。先後由武陵及南天兩家出版社復刻出版,其中以南天版最為完整。民俗台灣作者包括台灣作家楊雲萍、吳新榮、楊逵、郭水潭、廖漢臣等人,日人作家有國分直一、金關丈夫、池田敏雄、宮本延人等。台灣作家葉石濤則認為這是一份「與台灣總督府的皇民化運動唱反調的」刊物。
提供者:
龍瑛宗
登錄號:
NMTL20050030761
Title:
Inaugural Issue of Folklore Taiwan
Category:
Periodicals
No. of Item:
1 volume
Dimension:
21.1×15.1cm
Description:
Folklore Taiwan was a periodical of the late wartime Japanese Occupation Period. It began publication in October 1941 and ceased publication in January 1945 and was published by Tōto Shoseki. This periodical was a publication about Taiwan popular culture and included articles on popular attitudes, customs, folk art, literature, ballads, proverbs, religion, beliefs, as well as local cuisine and folk medicine—anything at all about life experience was grist for the mill. Its publication occurred just at the time the Japanese government was pushing the Japanization (kōminka) policy in its colonies, and the periodical’s guiding principle was in conflict with this policy. It was banned and ceased publication for a time but fortunately the publisher Takeo Kanaseki stepped in to negotiate and was able to guarantee the periodical’s continued publication.
The periodical constitutes a history of the life the Taiwan people and today has become an important cultural property. It was published by Woolin and SMC Publishing Houses, the SMC publication being the most complete. Contributors to Folklore Taiwan included Taiwan writers Yang Yunping, Wu Xinrong, Yang Kui, Guo Shuitan, and Liao Hanchen as well as Japanese writers Kokubun Naokazu, Kanaseki Takeo, Ikeda Toshio, Miyamoto Nobejin. Taiwan writer Ye Shitao has said this was a publication that “sang a different tune from that of the Taiwan Governor-General’s Japanization movement.”
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature