瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像使用申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
主要名稱:
譯詩集錄
成文日期:
不詳
類別:
手稿
作者:
李魁賢
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
1本
尺寸大小(長*寬*高):
20.9*15*0.2cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
李魁賢│譯詩│記事
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本手稿為作者對其翻譯詩作的發表刊物、日期之紀錄,共有二十一項標號,含W.B. Yeats、Oscar William、Emily Dickinson、岩佐東一郎、堀口大學、Edith Stiwell、Elinor Wylie、Kenneth Fearing、T.S. Eliot、J.G. Ranson、Octavio Paz、Giuseppe Ungaretti、Sara Teasdale、H.D. 等人詩作。(文/陳依佳)
印記/簽名:
封面右上角有「李魁賢先生捐贈」紅印一式,右下方有「李魁賢譯」字樣。
提供者:
李魁賢
登錄號:
NMTL20140080629
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
大圖瀏覽
-相關藏品-
期刊名稱:台灣文藝13卷50期
主要名稱:張大的嘴巴
期刊名稱:台灣文藝85期
主要名稱:標準
主要名稱:雜音
主要名稱:論非馬的詩(影本)
主要名稱:台灣文化在哪裡?
主要名稱:傷口的花
主要名稱:芒草的風姿
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
主要名稱:競爭
主要名稱:詞句在哪兒呢?
主要名稱:台灣文學外譯工作之...
主要名稱:用文學淘汰政治
主要名稱:遠征基隆的文友情
翻譯名稱:新詩集
翻譯名稱:里爾克傳(6)
翻譯名稱:在蛋裡
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
主要名稱:波浪
期刊名稱:台灣文藝14卷57...
主要名稱:神話與文本之十五
主要名稱:寒月樓詩抄
主要名稱:缺電
主要名稱:新詩譯稿
主要名稱:不悔室日記(1)
主要名稱:政變
主要名稱:另類的治外法權
主要名稱:畢涅克的詩
翻譯名稱:《歐洲詩人五十家》...
主要名稱:窮富
主要名稱:赫爾辛基機場小息
主要名稱:有望台灣文學館
主要名稱:詩的脫離和回應
主要名稱:體操
主要名稱:粗糙的喧嘩
期刊名稱:台灣文藝96期副題...
期刊名稱:臺灣文藝季刊3卷1...
翻譯名稱:里爾克傳(5)
期刊名稱:台灣文藝103期副...
主要名稱:保險
主要名稱:分久必合,合久必分
主要名稱:抒情四首
主要名稱:國際機場
翻譯名稱:里爾克《新詩集別卷...
主要名稱:轉機
主要名稱:東土耳其斯坦烈士碑
翻譯名稱:窗台上的橘子
翻譯名稱:奇妙的樂器
:::
地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature