跳到主要內容
:::藏品資訊
尋夢之旅
登錄號:PT09905800的圖片(PT09905800.JPG)(CC BY-NC),第1張,共1張
  
登錄號:PT09905800的圖片(PT09905800.JPG)(CC BY-NC),第1張,共1張
典藏單位:國立中正紀念堂管理處
館藏編號:PT09905800
劉庭豪
尺寸:36×54 (畫心)
劉庭豪(1985-),出生於台北市,台灣水彩畫家。畢業於國立台北教育大學藝教系,後獲國立台灣師範大學美術研究所碩士。中華亞太水彩藝術協會會員。曾獲群生盃寫生比賽首獎、繪聲繪影寫生比賽金獎、行天宮人文獎首獎、大墩美展水彩類優選等。參加台北縣政府公共空間美展、國父紀念館百美圖邀請展、台灣森林之美水彩巡迴特展、台灣民主百景百位名家藝術聯展等。
台灣水彩畫已歷百年之久,源自石川欽一郎在台傳布,培育出倪蔣懷、藍蔭鼎、李石樵、蕭如松等重要畫家。戰後來台擅長水彩者,如馬白水、席德進等。透過學院及畫會的不斷推展,70-80年代極盛一時,不同世代新秀不斷出現,如李焜培、劉文煒、謝明錩、楊恩生、陳陽春、林順雄、洪東標等,傳續百年薪火。
劉庭豪師事謝明錩、楊恩生、簡忠威,認為水彩中的水與道家的自然觀相通,將水彩與水彩加以融合,營造出兼皴帶染的效果,並以「水彩‧墨韻」為主題撰寫碩士論文、舉辦畢業展。
一如本作,劉庭豪運用乾擦濕染、彩墨相間的併用手法,在濃淡得宜的水分掌控況下,營造出水彩水墨相容、如夢似幻的視覺效果。畫面中,一條小徑由近至遠地向畫面深處伸展而去,在兩旁屋宇、樹木簇擁下,宛若正歡迎陌生旅人的到來,進入一個曲徑通幽、與自然融混一體的奇妙感受。(509字)
Liu Ting-Hao (1985- ), born in Taipei, is a Taiwanese watercolor painter. He graduated from the Department of Art Education of the National Taipei University of Education and received his master’s degree from the National Taiwan Normal University. Liu is a Member of Chinese Asia Pacific Watercolor Association. He was awarded the first prize in the Chun-Sheng Sketching Competition, the Gold Prize in the Still Life Drawing Competition, the first prize in the Humanities Award of Hsing Tien Temple, and the honorable mention in the watercolor category of the Dadun Fine Arts Exhibition. He has participated in the Taipei County Government Public Space Art Exhibition, the Invitational Exhibition of the Hundred Beautiful Pictures at the National Sun Yat-Sen Memorial Hall, the Forest of Taiwan –Watercolor Roving Exhibition, the Taiwan Democracy Hundred Scenes Group Exhibition, and more.
Watercolor painting has been prominent in Taiwan for a hundred years. Kinichiro Ishikawa was the first to bring the art form to the island and later nurtured influential painters such as Ni Chiang-Huai, Lan Yin-Ting, Li Shih-Chiao, and Hsiao Ju-Sung. Ma Pai-Shui, His Te-Chin, and others are watercolor artists who came to Taiwan postwar. Following the academy and art association's continuous promotion, numerous new artists emerged during the 1970-the 1980s to inherit the legacy, such as Li Kun-Pei, Liu Wen-Wei, Hsieh Ming-Chang, Yang En-Sheng, Chen Yang-Chun, Lin Shun-Hsiung, and Hung Tung-Piao.
Studied under Hsieh Ming-Chang, Yang En-sheng, and Chien Chung-Wei, Liu Ting-Hao believes the role of water in watercolor mirrors the concept of nature. By fusing colors, Liu was able to recreate wrinkling and rendering visual effects on his piece. Liu wrote his master's thesis and held his graduation exhibition under the theme of "Watercolor: Ink."
As in this work, Liu uses a combination of dry on wet and wet on wet techniques to create a dream-like visual effect that resembles both watercolor and ink painting. In the painting,
surrounded by houses and trees on both sides, a pathway stretches from the viewer to its horizon as if welcoming a traveler's arrival and inviting them to the heart of nature and humanities.
瀏覽過這件藏品的人,也瀏覽過
藏品(繁榮)的圖片