跳到主要內容
藏品資訊-直式[電腦版] 藏品資訊-橫式[行動版]
:::
輪飛蝶舞 悠遊時光藏品圖,第1張
輪飛蝶舞 悠遊時光

大衛.葛斯坦(1944)

藝術類 - 裝置藝術

不鏽鋼

2019

代管

登錄號:2021050002

在2館跨域展演廳入口處,以色列大師2016年臺灣公共藝術「藝術創作獎」得主大衛・葛斯坦創作的《輪飛蝶舞 悠遊 時光》,巧妙地將一對單車騎士與風中彩 蝶結合在一起,這件作品藉由具象化的雕 塑展現實體的概念,並且探討人與自然間和諧的關係。
At the Performing Arts Theatre entrance of Tainan Art Museum Building 2, it stands a piece of public art, created by Israeli artist David Gerstein, the 2016 winner of Taiwan’s Public Art Awards. Good Times consists of a pair of bicycle riders and numerous butterflies. This artwork uses representational sculpture to manifest the concept of reification. In addition, it investigates the harmony relationship between the human and the nature.
「輪飛蝶舞 悠遊時光」是一件主動散播快樂種子的作品,幸福歡樂的空氣如微風般,從愉快的騎士與翩翩飛舞的彩蝶叢中,不斷地飄散在美術館庭園與週邊街區。鮮豔飽和的色彩與朝氣蓬勃的動態感,瞬間抓住了園區訪客與過往市民的目光,一同進入這吉光片羽的氣氛裡,享受投身大自然的幸福時光。
Good Times is an artwork about spreading happiness. The happy riders and butterflies spread their lively spirits around the museum and around the neighborhood. With bright, dynamic colors, the artwork captures people’s attention, inviting them to enjoy the immersive atmosphere.
葛斯坦擅長使用鮮豔飽滿的顏色與生動活潑的造型,捕捉生活中各種幸福時光。五彩繽紛的顏色是得自大自然的色彩,葛斯坦主張:藝術應該走出展覽廳——如初綻乍熟的鮮花、水果,不僅外表亮麗,更富含豐盛的養分與花蜜——總在豔麗歡欣的形象下寓意深遠,足以餵養觀眾的五感與心靈。
Gerstein, with his distinguished use of bright colors and vivid design, captures happy moments in life, and tells the story of human and nature by representing riders and butterflies. David Gerstein believes that art should be more than inside the exhibition hall—it is a blossom in full bloom, beautiful and full of nutrients, ready to enrich the mind and soul of the audience.

這件不鏽鋼雕塑,「人物」以騎士來表現,「自然」以蝴蝶來彰顯。單車是綠能與低碳的城市象徵,騎士有男有女代表「人類全體」,剪影則意指在大自然面前,人類應謙和以對,予以珍重並悉心維護。騎士蝴蝶的結合點出「物我相融、天人合一」的圓滿。
Bicycles represent the eco-friendliness of Tainan City, the riders represent all human beings, and the silhouette of the riders mean that humans should remain humble in the face of Mother Nature.