類別:手稿
譯者:李魁賢
原件與否:原件
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):19.5*26.5cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:不詳
關鍵詞:李魁賢∣莫根斯騰(Christian Morgenstern)∣《絞型架之歌》∣怪詩(Nonsense Poetry)∣達達主義∣未來主義∣人智論
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:其他
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:為李魁賢譯作,本文首先概述德國詩人莫根斯騰(Christian Morgenstern)的生平,並提到莫根斯騰詩作的特色在於「怪詩」(Nonsense Poetry)。文中並加以解釋了所謂「怪詩」作家與「意識」作家兩者的差異,同時也提到由於莫根斯騰對於史泰納「人智論」的強烈興趣,使得他的詩作表現出一種鮮明的信念,誠如他所引用的一則格言:「只有一種發展,愛的發展,可以導向神聖的至福。」。同時莫根斯騰對於尼采的狂熱,更反映在其詩作試圖自孩童幻想所特意呈現出的「一種永恆的創造力量」,然而卻又不失人性。文末更提到,莫根斯騰在所謂的「怪詩」創作過程中,在雅與俗尋求了最適切的平衡,這也是其詩作最為迷人之處。(文/游鎧丞)
其他說明:本文後刊載於《笠》詩刊第174期,頁112─120。
入藏登錄號:NMTL20140080030