類別:手稿
譯者:李魁賢
作者:里爾克
原件與否:原件
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):26.5*38.3cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:不詳
關鍵詞:里爾克(Rainer Maria Rilke) | 李魁賢 | 杜英諾悲歌
內容目次:第一悲歌 | 第二悲歌 | 第三悲歌 | 第四悲歌 | 第五悲歌 | 第六悲歌 | 第七悲歌 | 第八悲歌 | 第九悲歌 | 第十悲歌 | 詮釋 | 關於『杜英諾悲歌』 | 第一悲歌 | 第二悲歌 | 第三悲歌 | 第四悲歌 | 第五悲歌 | 第六悲歌 | 第七悲歌 | 第八悲歌 | 第九悲歌 | 第十悲歌 | 後記
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:詩歌
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料共分為三部分:1-40頁為《杜英諾悲歌》之譯文;41-97頁為譯者對於該作的詮釋;98-99兩頁則是本書後記。《杜英諾悲歌》是德語詩人里爾克晚年的巔峰之作,此譯本亦參考了富士川英郎日譯本、麥金塔爾(C.F.MacIntyre)英譯本。譯者並針對這十首悲歌做出通盤的深入解析。後記則敘述本書翻譯始末。(文/黃鈺芳)
其他說明:1.杜英諾悲歌原為里爾克的德文作品,譯者尚參考富士川英郎的日譯及麥金塔爾(C.F.MacIntyre)的英譯本。2.本冊除杜英諾悲歌中第一悲歌∼第十悲歌,尚收錄譯者詮釋,其中有6頁成書作品的剪輯。3.其中杜英諾悲歌于1966年1月8日譯畢;詮釋部分完成於1967年9月15日,1968年6月26日完成全冊後記。4.互見《杜英諾悲歌》,1969年,田園出版社出版。
入藏登錄號:NMTL20140080358