類別:手稿
譯者:李魁賢
作者:里爾克
原件與否:原件
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):28.3*21.4cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:不詳
關鍵詞:里爾克(Rainer Maria Rilke) | 李魁賢 | 杜英諾悲歌
內容目次:第一悲歌 Die Erste Elegie | 第二悲歌 Die Zweite Elegie | 第三悲歌 Die Dritte Elegie | 第四悲歌 Die Vierte Elegie | 第五悲歌 Die Fünfte Elegie | 第六悲歌 Die Sechste Elegie | 第七悲歌 Die Siebente Elegie | 第八悲歌 Die Achte Elegie | 第九悲歌 Die Neunte Elegie | 第十悲歌 Die Zehnte Elegie | 後記 | 詮釋 | 第一悲歌 | 第二悲歌 | 第三悲歌 | 第四悲歌 | 第五悲歌 | 第六悲歌 | 第七悲歌 | 第八悲歌 | 第九悲歌 | 第十悲歌
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:詩歌
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料為草稿,共分三部分:一為《杜英諾悲歌》之譯文;二是譯者後記;三為譯者對於該作的詮釋。《杜英諾悲歌》是德語詩人里爾克晚年的巔峰之作,此譯本亦參考了麥金塔爾(C.F.MacIntyre)英譯本、富士川英郎日譯本。後記敘述本書翻譯始末。詮釋部分則為譯者針對這十首悲歌做出通盤的深入解析。(文/黃鈺芳)
其他說明:1.本冊譯文來源為里爾克的德文作品,內容包含《杜英諾悲歌》以及文後譯者的詮釋兩部分。譯者尚參考富士川英郎的日譯及麥金塔爾(C.F.MacIntyre)的英譯本。2.互見《杜英諾悲歌》,1969年,田園出版社出版。
入藏登錄號:NMTL20140080359