跳到主要內容
:::藏品資訊
霧峰高原-蓮華沼
登錄號:PT09200100的圖片(PT09200100.JPG)(CC BY-NC),第1張,共1張
  
登錄號:PT09200100的圖片(PT09200100.JPG)(CC BY-NC),第1張,共1張
館藏編號:PT09200100
古賀正夫
尺寸:90×115 (畫心)
古賀正夫(KOGA MASAO)先生於2003年1月受邀於中正紀念堂辦理個人特展,是該地首度舉辦海外畫家個展,本畫作係其於五十一幅展出畫作中,經曾坤地處長挑選留念。2010年6月25日99年度審議結果為典藏。
古賀正夫(1924-),日本長崎縣人,生於上海,1944年慶應大學外語畢業,1950年起經營古賀図芸社擔任教科書插畫繪製。1956至57年間於春陽会研究所隨岡鹿之助、中川一政、志村一男先生學習油畫。1994年第20回日仏現代美術展入選(日本電視台主辦)國民美術協會獎首獎。1996年舉辦個展。2003年在台北舉辦第一次海外個展。
本張西畫描繪日本東北福島縣裏盤梯高原蓮華沼附近風景,呈現溫帶森林、山景豐富的色澤變化,歌頌自然之美。裏磐梯位於標高800公尺之處,四周有磐梯山、安達太良山、吾妻山環繞。因明治21年(1888年)會津磐梯山火山爆發形成磐梯高原,現指定為磐梯朝日國立公園。裏磐梯有五色沼及檜原湖等300多個的湖沼群。
In January 2003, Koga Masao was invited to hold a solo exhibition at the National Chiang Kai-Shek Memorial Hall. This marked the first time an overseas artist had a solo exhibition at the venue. Among the 51 paintings displayed, this particular piece was selected as a commemorative collection by then-director Tseng Kun-Ti. Following a review on June 25, 2010, it was officially included in the permanent collection.

Koga Masao (1924-), a native of Nagasaki Prefecture, Japan, was born in Shanghai. He graduated from Keio University’s Foreign Language Department in 1944. Starting in 1950, he managed Koga Zu Gei Sha, focusing on textbook illustrations. Between 1956 and 1957, he studied oil painting under Okada Takanori, Nakagawa Kazumasa, and Shimamura Kazuo at the Shunyo-kai Institute. In 1994, he was selected for the 20th Nichi-Futsu Modern Art Exhibition (sponsored by Nippon Television) and received the Kokumin Bijutsu Kyokai Award. He held a solo exhibition in 1996 and, in 2003, presented his first overseas solo exhibition in Taipei.

This Western-style painting captures the landscape near Renge-numa in the Urabandai Highlands of Fukushima Prefecture, Japan. It vividly portrays the rich color variations of temperate forests and mountainous scenery, celebrating the beauty of nature. Located at an elevation of 800 meters, Urabandai is surrounded by Mount Bandai, Mount Adatara, and Mount Azuma. The Bandai Highlands were formed after the eruption of Mount Bandai in 1888 (Meiji 21) and are now designated as part of Bandai-Asahi National Park. The region is home to over 300 lakes and ponds, including the renowned Goshiki-numa (Five-Colored Ponds) and Lake Hibara.
典藏單位:國立中正紀念堂管理處