類別:手稿
譯者:劉慕沙
原件與否:原件
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:日本
關鍵詞:劉慕沙|三島由紀夫|日本文學|美德|背叛
內容目次:一~二十
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:其他
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:劉慕沙以其流暢雅致的文筆翻譯悲劇性幻滅美學式的三島由紀夫作品。作品描寫一位出身名門望族且擁有良好教養的年輕已婚女子的婚外情,三島由紀夫的貴族背景及其養成過程,使其頗耽溺於感官美學,對於貴族生活的描寫也十分細膩生動,以此描述當時尚屬保守的日本社會中的通姦敗德情事,特別令人震撼、省思。(文/楊政源)
其他說明:1.本作品於1971年出版。
入藏登錄號:NMTL20050050026
本文翻譯自三島由紀夫《美徳のよろめき》,書肆另有多種譯本,或譯作《美德的背叛》、《美德的徘徊》。與眾譯本不同之處,在於劉慕沙的譯文與三島由紀夫的時代較近,且劉慕沙多年翻譯日本文學的經驗,使本文無論文句或作品精神都是眾譯本中的佼佼者。(文/楊政源)