類別:手稿
作者:巫永福
原件與否:重製品
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):20.9*29.6cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:不詳
關鍵詞:巫永福|書信|聯合報|世界中文報|北京話|閩南話|河洛話
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:其他
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料為作者致函《聯合報》副刊編者先生,說明貴社出版《世界中文報・副刊》學綜論中馬勵對其描述有失公允,故致函回復至《聯合報》,希望藉此澄清。馬勵認為巫永福「一位聲請不會講北京話而以台語(閩南語)發言,令人若有所失。」,該說法令巫永福無法接受,亦認為是對其有欠厚道。巫永福於文中說明台語並非閩南語,以及說明中國固有的語言是與台灣的河洛語相同,而自己不說北京語是如林獻堂不學日本語一樣。(文/郭奕祥)
其他說明:1. 本筆資料書寫於「95亞洲詩人會議台灣日月潭大會」稿紙。
2. 互見《巫永福全集》文集卷,1999,頁285-287。
3. 本筆資料為影本,文中有藍筆增補之處。
入藏登錄號:NMTL20090330092