類別:手稿
作者:李魁賢
原件與否:原件
藏品層次:單件
尺寸大小(長*寬*高):26.8*38.4cm
數位化類別:影像(圖片)
地點類型:不詳
關鍵詞:李魁賢 | 弄斧集 | 譯詩
是否數位化:是
體裁/表現形式/範圍:評論
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料為《弄斧集》原稿。文集內容是作者針對七篇英美詩作,研究其各中譯版本之差異所做的評論。每篇以英文字母順序作為段落區分:「A」簡介該文選擇的詩人及其作品;「B」為此篇欲探討之詩作原文;「C」以後則收錄各中譯版本,並一一分述評論。各篇文末皆含豐富詳細的附註。(文/黃鈺芳)
其他說明:1.此冊為作者英、美譯詩研究著作,其中包含葉慈的〈茵妮絲湖島〉、艾略特的〈東方博士之旅〉、梅士菲爾的〈西風〉、桑德堡的〈霧〉、康敏思的〈我從未旅行過的地方〉、麥克萊希的〈詩藝〉、威廉士的〈紅色的獨輪車〉。2.互見《弄斧集》一書,1976年,三信出版社出版。
入藏登錄號:NMTL20140080355