跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報的藏品圖
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第1張,共6張
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第2張,共6張
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第3張,共6張
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第4張,共6張
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第5張,共6張
  • 主要標題:一個台灣作家的七十七年/報紙名稱:台灣時報圖檔,第6張,共6張
主要標題:一個台灣作家的七十七年
報紙名稱:台灣時報
出刊/發行日期:民國72年3月2日
類別:報紙
作者:楊逵
訪問者 ∣譯者:戴國煇、內村剛介 ∣葉石濤
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:5頁
尺寸大小(長*寬*高):21*30 cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:楊逵 | 一個台灣作家的七十七年 | 西來庵事件 | 台灣匪誌 | 馬克思主義 | 普羅文學 | 農民組合 | 送報伕 | 入田春彥 | 散文
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:楊逵憶及在日本統治下的幼年時代,親眼目睹日軍在「西來庵事件」中的屠殺行為,而其後閱讀《台灣匪誌》,卻指屠殺行為是「匪賊討伐」,因此立志以文學說出歷史的真相。日本留學期間,廣泛閱讀無政府主義、馬克思主義的書籍,並趕上普羅文學勃興之際,積極參與勞動運動,開始嘗試創作。其後返台參與農民組合與文學運動,並發表以自己親身體驗為模本的《送報伕》,更創辦《台灣新文學》雜誌,也因日本警官入田春彥(1938年在台自殺),而閱讀了《魯迅全集》。楊逵文學創作的語言主要是日本語,戰後亦學習使用中國語,同時,也曾嘗試使用閩南語。
提供者:楊建
登錄號:NMTL20050040186
列印 大圖瀏覽
::: 地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature