跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第1張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第2張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第3張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第4張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第5張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第6張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第7張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第8張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第9張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第10張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第11張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第12張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第13張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第14張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第15張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第16張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第17張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第18張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第19張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第20張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第21張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第22張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第23張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第24張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第25張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第26張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第27張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第28張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第29張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第30張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第31張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第32張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第33張,共34張
  • 主要名稱:震瀛自傳 第二冊圖檔,第34張,共34張
列印
Title:Zhenying’s Autobiography, Vol. 2
Category:Manuscript
Author:Wu Xinrong
No. of Item:1 volume
Dimension: 26.5×19.5cm
Description:Vols. 1~6 (Vol. 3 divided into Pt. 1 and Pt. 2) are written on rice paper with brush, later bound. On the first page of each volume are Wu Zhenying bookplates, such as “Zhenying,” “Crane Dream,” and “History Narrator” Wu Xinrong began writing his autobiography around 1948, revising it three times. About his autobiography, Wu said: “You don’t have to be a great person to write an autobiography, neither is it necessary to be old and experienced. All that is needed is for you to have some ideas and the right opportunity.” Vol. 1 begins in 1928 when Wu was in Tokyo (at the Tokyo Medical College, now Tokyo Medical University) and he continued writing until after the War, sometime in the 1950s. As for Wu’s written works, aside from literature, his diary also is of great value and significance for Taiwan history. In June 2008 we completed our plans for the publication of Wu Xinrong’s Complete Diary, an event much anticipated in academic circles.
主要名稱:震瀛自傳 第二冊
成文日期:民國37年
類別:手稿
作者:吳新榮
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:1冊
尺寸大小(長*寬*高):26.5*19.5*0.6cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:震瀛自傳│吳新榮│自傳│台灣青年會│台灣學術研究會│蒼海│南瀛會誌│里門會誌
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:自傳,59頁。本冊為《震瀛自傳》第二冊,記敘在日本東京學醫時代的生活。一九二八、二九年一心以救國救民為職志的吳新榮,自然也和許多熱血的青年一樣,走出校園到街頭去接受時代的洗禮。在這期間,他加入了「台灣青年會」、「台灣學術研究會」,並於翌年二月擔任「台灣青年會」會計部的幹事職務。最後終於在一九二九年四月因「四一六大檢舉」,被警視廳拘捕,入獄二十九天,初次嘗到了監獄的滋味。自少好讀隨筆的吳新榮,即使是在這種社會運動大風潮中,仍不忘情於文藝創作。一九二八年,他參與創辦了《蒼海》、《南瀛會誌》和《里門會誌》等刊物
其他說明:1.民國37年12月31日校正,民國38年10月3日再校。
2.一至六冊,其中第三冊分為上下集,皆以毛筆書寫在宣紙上,後自行裝幀。每一冊的首頁皆有震瀛藏書印章,如「震瀛」、「夢鷗」、「史民」。吳新榮約自1948年左右開始撰寫自傳,並經自己再三校正。關於寫自傳,吳新榮認為:「不一定要偉大的人,才可以寫自傳,也不一定要老成十,才可以寫字傳,只要生活中有多少主張,而且有一個好好的機會」。第一冊起始的時間為1928年留東時代(東京醫專時代),一路寫到戰後,約1950年代。有關吳新榮的作品,除了文學之外,其日記亦代表著台灣史的價值與意義,在學界的期待下,本館在2008年6月完成出版《吳新榮日記全集》的計劃。
印記/簽名:首頁有作者筆名款印「夢鶴」,首頁、次頁有
提供者:吳南圖
登錄號:NMTL20060020001-002
::: 地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature