跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact的藏品圖
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第1張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第2張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第3張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第4張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第5張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第6張,共7張
  • 翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋/:A Wet Tap Dance;The Bundle Of Cotton Candy;The Salt I Like;Flying Room;Gala;Contact圖檔,第7張,共7張
翻譯題名:一場濕濕的踢踏舞;棉花糖;我喜歡鹽;飛翔小屋
成文日期:不詳
類別:手稿
譯者:潘人木
作者:朱筱琪(Karen Chu)
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:7張共7頁
尺寸大小(長*寬*高):29.7*20.8cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:潘人木|老六| 朱筱琪|Karen Chu|踢踏舞|鹽|童詩
內容目次:一場濕濕的踢踏舞|棉花糖|我喜歡鹽|飛翔小屋
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料是譯者翻譯朱筱琪(Karen Chu)的四首英文童詩,抄寫二首詩。朱筱琪創作時約七、八歲,因此詩作多呈現以兒童視角觀察世界的感受,如〈一場濕濕的踢踏舞〉則是將雨落下的聲音比喻為小小的踢踏舞者從天而降;〈我喜歡鹽〉則呈現兒童挑食的直接表現。(文/歐人鳳)
其他說明:1. 本筆資料共7頁,分別寫於筆記紙、印有「國語日報作者新春聯誼會」字樣的稿紙及世界中文報紙副刊學術研討會的稿紙。
2. 本筆資料收錄如下:〈一場濕濕的踢踏舞〉,《小作家月刊》61期(1999.5),頁4-5;〈棉花糖〉,《小作家月刊》62期(1999.6),頁4-5;〈我喜歡鹽〉,《小作家月刊》64期(1999.8),頁4-5;〈飛翔小屋〉,《小作家月刊》50期(1998.6),頁4-5。
3. 老六為潘人木另一筆名。
4. 朱筱琪(Karen Chu)為作家潘人木的孫女。
提供者:黨英台
登錄號:NMTL20110380067
列印 大圖瀏覽
::: 地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature