跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第1張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第2張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第3張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第4張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第5張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第6張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第7張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第8張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第9張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第10張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第11張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第12張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第13張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第14張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第15張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第16張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第17張,共18張
  • 翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)圖檔,第18張,共18張
列印
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹》之24─帕斯捷爾納克(Boris Pasternak,1890~1960)
成文日期:民國83年3月3日
類別:手稿
譯者:李魁賢
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:18張共18頁
尺寸大小(長*寬*高):19.5*26.5cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:李魁賢│歐洲│現代│帕思捷爾納克│馬雅可夫斯基│日亙戈醫生
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:詩人帕思捷爾納克,曾參與馬雅可夫斯基周圍政治團體,寫了數冊散文作品,但未積極參與政治。1930年與前妻離異,1946年開始和奧嘉‧伊雯絲私通直到終身,這部分影響到他1930年代開始構思的小說《日亙戈醫生》,1958年獲諾貝爾文學獎,但不被允許到斯德哥爾摩領獎,晚年健康不佳,去世後被官方蔑視。《日亙戈醫生》是他的化身,盡其一生追求質樸的語言,頗富藝術、生命主題的思考。(文/李郁芬)
其他說明:帕斯捷爾納克(Boris Pasternak ,1890∼1960)生於莫斯科。
印記/簽名:首頁題目右方寫有「李魁賢」。
提供者:李魁賢
登錄號:NMTL20140080014
::: 地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature