跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第1張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第2張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第3張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第4張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第5張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第6張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第7張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第8張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第9張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第10張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第11張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第12張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第13張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第14張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第15張,共16張
  • 主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗圖檔,第16張,共16張
列印
主要名稱:從金瓶梅談台灣民俗
成文日期:西元1987年7月16日
類別:手稿
作者:巫永福
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:16張共16頁
尺寸大小(長*寬*高):26.5*38.7cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:巫永福│金瓶梅│古典小說│台灣│民俗
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:作者重讀古典小說《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》、《金瓶梅》、《紅樓夢》,發現裡頭許多語詞以台語讀來倍感親切,而小說前頭的七言詩,以台語讀來更可押韻。他更舉《金瓶梅》為例,裡頭除語言外,宗教信仰、食物、用具、送葬嫁娶、迷信、生子醫病等習俗,多與台灣的習俗雷同。此外,作者說其年少時,看到祖母和《金瓶梅》裡的女人同樣綁小腳,而從前台灣的富豪和西門慶一樣娶三妻四妾,但到了1920年代之後,由於提倡女權,當時的社會領袖如林獻堂等人即謹守一夫一妻制。《金瓶梅》裡李瓶兒的葬禮,寫得非常詳細,使作者想起少年時能高郡首富羅金水的送葬行列。(文/陳金順)
其他說明:1.巫永福寫於加州茂林巖。
2.〈從金瓶梅談台灣民俗〉互見《巫永福全集》評論卷Ⅱ,傳神福音,1996,275-302頁。
提供者:財團法人台北市巫永福文化基金會
登錄號:NMTL20100030062-002
::: 地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature