瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
Title:
Cover page and other materials from Formosan Poems
Category:
Manuscript
Author:
Mitsuru NISHIKAWA
No. of Item:
4 sheets (8 pages)
Dimension:
27*19.6cm
Keyword:
Mitsuru NISHIKAWA | Formosan Poems | Taiwanese customs | Masayoshi KITAHARA | Yoshisaburo SHIOJI | Boy Reborn | Opium | Mazu Festival | Mo Ru Lane (Gentlemen’s alley) | Chishan Hunting after the Autumn Harvest
Description:
This archived collection of artefacts includes a book-cover page, four sheets of handwritten manuscript, and four pages of illustrations from Forumosa [“Formosa Magazine”]. All four manuscript pages contain incomplete articles, three of which are roughly identical in content with slight revisions. In them, Mitsuru NISHIKAWA gives an account of his reflections on a few of Yoshisaburo SHIOJI’s works. Considering them to be above the amateur level, he invited Mr. Shioji to publish a poetry collection (Boy Reborn) under his actual name. After reading the copyedited draft sent by Shioji’s wife, Nishikawa praised the book’s romantic style in a meticulous form, and the humorous epilogue. Impressed by the volume’s high quality, Nishikawa invited Shioji to meet in person for the first time, during which Shioji reminisced about his childhood when he had saved up his pocket money to buy Nishikawa’s poetry collection Mazu Festival and had on several occasions come to Nishikawa’s doorstep but had lacked the courage to knock on his door. The pair was happily immersed in conversation and wound up feeling rejuvenated. Just as the collection’s title suggests, they were two boys reborn. The four pages of illustrations contain:
Page 1: A sketch of a port city by M. KITAHARA (Masayoshi KITAHARA)
Page 2: Six pictures of the Gentlemen’s Alley, an illustration of a religious ritual, two hand drawings of Taiwanese customs (one of which may have been featured on the cover page or as an illustration in Nishikawa’s poetry collection Opium), and two children’s paintings
Page 3: A paper cutout of the Chinese character fu (blessing) and the silhouette of a building
Page 4: Two hand drawings, Chishan Hunting After the Autumn Harvest (possibly from Lu Ding-mei and Wang Bi-chang’s Taiwan Prefectural Accounts: New Edition (1752) and a nude woman painting.
主要名稱:
華麗島讚歌封面及其他
成文日期:
不詳
類別:
手稿
作者:
西川滿
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
4張共8頁
尺寸大小(長*寬*高):
27*19.6cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
西川滿|華麗島讚歌|台灣民俗|北原正吉|潮地悅三郎|少年再生|亞片|媽祖祭|摸乳巷|旗尾秋蒐
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本筆資料包含《華麗島讚歌》裝幀書封面、文字手稿四頁、圖像頁四頁。內容分述如下:文字手稿部分,四頁皆為殘篇,其中三頁為內容大致相同的修改稿,西川滿敘述他讀過幾篇潮地先生(潮地悅三郎)的作品,覺得已超過業餘水平,因此建議他以本名出版詩集。後來收到潮地夫人寄來的詩集《少年再生》校正版,西川讚賞該書作品風格浪漫,形式工整巧妙,且〈後記〉幽默,整體製作很用心。其後首次與潮地見面,聽他回憶少年時期以零用金購讀西川的《媽祖祭》詩集,甚至曾來到西川家門口,後來感到卻步,便默默返家。兩人聊往事聊得忘記時間,宛如《少年再生》的書名般重返青春。圖像頁共四部分:首先為港邊風景的手繪圖,署名「M.KITAHARA」,應為北原正吉;其次,六張圖像:摸乳巷照片、宗教圖、二張台灣民俗手繪圖,其一疑為西川滿著作《亞片》的封面或插圖、二幅兒童繪畫作品;第三部分為二張剪紙圖:「福」字花樣圖、建築圖;第四部分為手繪圖,其一為「旗尾秋蒐」,此圖疑出自鲁鼎梅、王必昌《重修台灣縣志》(1752)的臺邑八景,其二為裸女圖。(文/許倍榕)
其他說明:
本筆資料包含:裝幀書封面;文字手稿共4頁,書寫於「人間の星」出版社專用稿紙,為200字稿紙;圖像頁共4頁,含手繪圖、照片、剪紙圖等。
提供者:
西川潤
登錄號:
NMTL20090070001
-相關藏品-
主要名稱:中國のお正月/端午...
主要名稱:〈民俗文學六十條手...
主要名稱:〈民俗文學-閙五更〉
主要名稱:〈台灣民俗薈談-故...
主要名稱:〈民俗文學-古博歌〉
主要名稱:人生必讀聯句
主要名稱:〈民俗文學六十條手...
主要名稱:〈民俗文學-歌仔戲...
主要名稱:文學の國策協力へ ...
主要名稱:〈台灣民俗掌古談-...
主要名稱:〈民俗文學六十條手...
主要名稱:〈民俗文學-流行歌...
主要名稱:〈台灣民俗百日談-...
主要名稱:〈民俗文學六十條手...
主要名稱:〈民俗文學-懷念的...
主要名稱:〈台灣民俗薈談-台...
主要名稱:〈民俗文學-文諺(...
主要名稱:玫瑰記與混聲合唱(...
主要名稱:四情歌
主要名稱:民俗文學-地名七字句
主要名稱:民眾の娛樂
主要名稱:四字句~七字句
主要名稱:〈民俗文學-民謠調〉
主要名稱:名賢集
主要名稱:〈民俗文學-昔時賢...
主要名稱:無題名:とかさわぎ...
主要名稱:民謠
主要名稱:〈民俗文學-行業圖...
主要名稱:台灣文藝185期
主要名稱:納鞋底(影本)期刊...
主要名稱:民謠
主要名稱:〈民俗文學-行業圖...
主要名稱:鹿港遊記(台語詩作)
主要名稱:糞リアリズムの擁護...
主要名稱:關聖帝君、城煌爺公...
主要名稱:〈民俗文學-笑話精...
主要名稱:夏日旅情
翻譯名稱:龍瑛宗 座談-文藝...
主要名稱:〈民俗文學—俗諺〉
主要名稱:增廣昔時賢文
主要名稱:西川滿與台灣文學(...
主要名稱:〈台灣民俗掌故藝談...
主要名稱:〈民俗文學-文諺(...
主要名稱:瘖瘂的歌者─讀葉石...
主要名稱:〈民俗文學-歌謠雜...
主要名稱:〈民俗文學-卜卦調〉
主要名稱:〈民俗文學-媽祖與...
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature