跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
  • 主要名稱:黃文範全家福與外國友人合照圖檔,第1張,共1張
列印
主要名稱:黃文範全家福與外國友人合照
拍攝日期:民國66年8月19日
類別:攝影
拍攝者:不詳
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:1張
尺寸大小(長*寬*高):8.9*12.4cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:琦君|潘希珍|黃文範
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本件藏品由琦君家屬捐贈,為翻譯家黃文範與友人談瑪琍夫婦合照。畫面中共五人合影,由左至右為:黃文範、談瑪琍、黃文範幼兒與妻子、談瑪琍丈夫。談瑪琍是琦君1972年訪美所認識的朋友,琦君曾於〈友誼之舟〉一文述及她委請黃文範翻譯談瑪琍的文章並介紹兩人認識,而談瑪琍於1977訪臺,也曾造訪黃文範家。這張照片即為8月19日當天與黃文範相聚合影。黃文範為知名翻譯家,並任九歌文教基金會董事。九歌亦曾出版琦君多部作品。(文/王冠人)
其他說明:1.琦君(1917-07-24/2006-06-07),本名潘希珍,臺灣文學重要作家,創作文類包含散文、論述、小說、兒童文學、翻譯、詞論等。著名作品有散文集《煙愁》、《細雨燈花落》、《留予他年說夢痕》、《桂花雨》、小說《橘子紅了》等。 2.黃文範(1925-08-26/),曾任世界新聞專科學校兼任講師、中國文藝協會理事、中華民國專欄作家協會副祕書長、九歌文教基金會董事。創作文類包含散文、論述,並致力於翻譯工作。譯作包括《索忍尼辛全集》、《古拉格群島》、《西線無戰事》、《鐵達尼號沉沒記》等作品。另著有《翻譯新語》、《翻譯偶語》等。 3. 談瑪琍曾著〈記琦君──瀑布邊〉(後改篇名為「瀑布邊──記中國友人琦君女士」),由黃文範翻譯,刊於《中華日報》(1978年8月1日11版),後收錄於《千里懷人月在峰》(爾雅,1978);亦參見同書琦君〈友誼之舟〉一文。
4.照片背面有字:It’s precious when friends come in storm.最難風雨故人來,八月十九日,談瑪琍偕夫婿冒大雨來訪於花園新城舍間茶敘。文範自攝 Aug.19.1977
提供者:琦君家屬
登錄號:NMTL20150281839
::: 地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature