跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第1張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第2張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第3張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第4張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第5張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第6張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第7張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第8張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第9張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第10張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第11張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第12張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第13張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第14張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第15張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第16張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第17張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第18張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第19張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第20張,共21張
  • 期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî/其他-其他名稱:女宣月刊 第40期圖檔,第21張,共21張
列印
期刊名稱:LÚ SOAN GE̍H-KHAN Tē 40 kî
其他名稱:女宣月刊 第40期
出刊/發行日期:民國52年4月1日
類別:期刊
編輯:台灣基督長老教會總會女宣道處女宣月刊
代表人:高安肆
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:1冊
尺寸大小(長*寬*高):19*13.1*0.2cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:台灣基督長老教會|宣道處|女宣|戴伯福|陳金然|郭賴惠玉|賴仁聲|刺仔內ê百合花|白話字
內容目次:Sū-giân: Phian-chhip-sek|Chú koh-oa̍h ê chin-siòng|Góa sī oa̍h kàu tāi-tāi|Iâ-so͘ hòe-tiāu Siōng-tè ê lu̍t-hoat mah?|Chhiáⁿ lán si̍t-giām khòaⁿ-māi|Sóe-saⁿ chêng ê chù-ì|Kong-kò | Kok Tiong-hōe Siau-sit|Iû-hì|Chong-kàu siáu-soat: Chhì-á-lāi ê Pek-ha̍p-hoe
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:Chit份資料內容有文章6篇、遊戲2篇、公告消息4條、連載小說1篇。其中教理文章:Tèⁿ Pek-hok (戴伯福)〈主復活ê真相〉。Tân Kim-jiân (陳金然)〈我是活kàu代代〉。Keh Lōa Hūi-gio̍k (郭賴惠玉)〈耶穌廢掉上帝ê律法mah?〉。編輯室〈序言〉以外koh有對《主婦之友》譯寫ê〈請咱實驗看māi〉,1.特多龍衫beh按怎洗、2.青汁ê通信、 3. 面生烏斑beh按怎、4.柑仔營養hiah大==柑仔、柑仔皮有益利用、5.跤ài破皮beh按怎、6.自來筆ê水常常ài滴tī塗跤抑是桌beh按怎;一寡家庭生活小撇步,養生保健ê食物等等新常識ê分享。另外,〈洗衫前ê注意〉是對美國式ê家政法所翻譯,beh洗衫ê時,ài巡看有破ê所在無,若有ài補了chiah洗,若無補,破空ē koh-khah嚴重;koh若有污點ê所在,ài先處理hit个污點清氣,若無有ê雪文有時對污點無合,koh紹介各種類型污點ê洗法,比如bak tio̍h果子汁、墨汁、生ko͘、汗酸、咖啡、紅茶、血kap 巧克力等造成ê污點ê清潔方法。連載小說,Lōa Jîn-seng (賴仁聲)〈刺仔內ê百合花〉。(文/Bo̍k ilī)
其他說明:本資料於版權頁上方揭示:1963年4月 第2期 第40號。
提供者:台灣白話字文學資料蒐集整理計畫
登錄號:NMTL20080360528
::: 地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature