瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
Previous
Next
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
翻譯名稱:
佛洛斯特傳
成文日期:
民國58年3月8日
類別:
手稿
譯者:
李魁賢
作者:
Jean Gould
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
129張共129頁
尺寸大小(長*寬*高):
26.9*38.4cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
李魁賢│佛洛斯特│傳記
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本文為李魁賢翻譯Jean Gould著作,美國詩人羅伯特‧佛洛斯特(Robert Lee Frost)之傳記。從他1961年受邀至甘迺迪的總統就職典禮,是第一位受邀參加總統典禮的詩人開始寫起,道出佛洛斯特在文學上的地位,再回顧佛洛斯特貧困且多磨難的一生。附錄為佛洛斯特詩選。(文/趙哲偉)
其他說明:
1.本冊譯文來源為英文,文末附錄中收錄有余光中、林以亮、施穎洲、夏菁、錢歌川等所譯佛洛斯特詩選共21首。
2.互見《佛洛斯特傳》一書,1970年,晚蟬書局出版。
印記/簽名:
牛皮紙袋左下方有「李魁賢譯」字樣,左上角則有「李魁賢先生捐贈」紅印一式。
提供者:
李魁賢
登錄號:
NMTL20140080352
-相關藏品-
期刊名稱:臺灣文藝98期副題...
主要名稱:吳昌碩傳 (一)~...
期刊名稱:臺灣文藝13卷50期
主要名稱:明四家傳(七)渾沌...
主要名稱:什麼民主?什麼內閣...
主要名稱:一九九八櫻美林東京...
主要名稱:流浪狗組詩(三)
主要名稱:很合台灣胃口的文學...
主要名稱:台灣
主要名稱:總統
翻譯名稱:里爾克傳(3)
主要名稱:政治與藝術
主要名稱:語言
主要名稱:懷念詩人馮至
主要名稱:閱讀《小王子》(影...
主要名稱:我取消自己
主要名稱:台灣文學系的轉機?
主要名稱:政治詩的取樣 簡評...
翻譯名稱:古爾蒙詩抄
期刊名稱:臺灣文藝116期副...
主要名稱:張大千傳:(五十)...
主要名稱:鄭板橋傳: 目錄、...
主要名稱:第九章 老鷹;畫眉...
主要名稱:臺灣文藝70期革新...
主要名稱:心的化石
主要名稱:郵資
主要名稱:論趙天儀的詩(影本)
翻譯名稱:二十世紀的義大利詩...
主要名稱:交通
主要名稱:詩的想像
主要名稱:文質彬彬
主要名稱:散文詩的形式
主要名稱:世紀末的鏡頭
主要名稱:台灣詩人的反抗精神
主要名稱:捨本逐末的歷史教育...
主要名稱:論國家與國家文學
主要名稱:都市的晨歌
主要名稱:招手
主要名稱:世界作家名錄第一卷
主要名稱:靈骨塔及其他
主要名稱:明四家傳(六)哀樂...
主要名稱:鄭板橋傳:自序
主要名稱:市容
主要名稱:失物
期刊名稱:臺灣文藝112期副...
主要名稱:白髮蘚
主要名稱:神經錯亂的外交
翻譯名稱:德國現代詩選
主要名稱:回憶錄(多方小雨…...
Previous
Next
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature