瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
開放資料
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
翻譯名稱:
熊講什麼語言?
成文日期:
西元1990年2月20日
類別:
手稿
譯者:
李魁賢
作者:
羅契‧柯理爾
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
15張共15頁
尺寸大小(長*寬*高):
19.6*26.1cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
李魁賢|羅契‧柯理爾(Roch Carrier)|熊|語言
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本篇以第一人稱敘述知名訓獸師舒茲博士前來表演,但博士不諳法語,故請來洪國先生以英語交談。博士的熊在表演前夕逃走,為確保表演順利拜託村民務必生擒熊,但村民誤捕野生且獸性大作的熊,在語言不通下放開繩索,使博士在舞台上被攻擊得血流滿地。(文/謝欣珈)
其他說明:
1.李魁賢筆名楓堤。
2.第15頁有作者介紹:「羅契‧柯理爾(Roch Carrier),是加拿大英語區和法語區最受喜愛的作家之一,出版過八部長篇小說和兩本短篇小說集,大部分譯成英文。他第一本也是最著名小說《戰爭,遵命!》把讀者引到他小說中經常描寫的魁北克小村莊。
3.互見《鬼溫泉》一書,1994年3月,稻禾出版社出版,頁115─122。
印記/簽名:
題目右上角有譯者「李魁賢」簽名。
提供者:
李魁賢
登錄號:
NMTL20140080040
-相關藏品-
主要名稱:同源分流的文學風貌...
主要名稱:台灣客家族群史 總論
主要名稱:台語考古與酷斯拉
劃一題名:生日感言
主要名稱:國民黨分裂的最好時機
主要名稱:微雪的早晨叢書名(...
主要名稱:總統選舉的戲碼開演
主要名稱:流浪狗組詩(四)
翻譯名稱:里爾克傳(4)
主要名稱:脆弱的心,強勁的筆...
主要名稱:語言與文學教育
主要名稱:讀詩之必要
主要名稱:投票的代價
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
主要名稱:實質詩人的存在身份
主要名稱:文學使我們死去的親...
主要名稱:台灣新詩的現實主義...
主要名稱:夕陽無限的淡水
主要名稱:真仙和假仙
主要名稱:初期詩作品初稿
期刊名稱:臺灣文藝99期副題...
主要名稱:無尾熊的故鄉
主要名稱:正名
主要名稱:誰還能相信國王的新...
主要名稱:東南亞見聞散記
主要名稱:終戰‧解放‧光復
主要名稱:台灣文學館要名實相符
主要名稱:尊重與接受
主要名稱:白萩論
翻譯名稱:《歐洲詩人五十家》...
主要名稱:一隻叫台灣的鳥─序...
主要名稱:外向性詩人的三個階段
主要名稱:德文課筆記(2)
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
主要名稱:詩與和平
主要名稱:觀光
主要名稱:公車
主要名稱:詩的流傳—好詩要耐...
期刊名稱:臺灣文藝70期革新...
主要名稱:林宗源抱無尾熊照
主要名稱:孽鼠
主要名稱:グラマン戰鬪キの機...
主要名稱:戰火中的詩情
翻譯名稱:審判
主要名稱:南非詩抄
主要名稱:選舉
翻譯名稱:里爾克傳(1)
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature