瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像使用申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
主要名稱:
友誼(影本)
成文日期:
昭和17年3月2日
類別:
手稿
譯者:
葉笛
作者:
黃啟瑞
原件與否:
重製品
藏品層次:
單件
數量單位:
10張共10頁
尺寸大小(長*寬*高):
25.6*18cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
黃啟瑞 │ 葉笛 │ 孔子│ 儒教 │ 台灣文學
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
人跟人的情誼包括愛情與友情,而友情建立不應是為了目的與功利存在,更有一種愛說教的朋友也是難以與之親近。朋友不似夫妻關係,即使彼此有憎惡的情緒,往往也因有小孩家人做為緩衝得以解套,朋友之間卻是可以說散就散,而唯有無所追求的友情才能長久。(文/謝宜珊)
其他說明:
1.譯文來源為日文,譯自昭和十七年《台灣文學》2卷2號。2.互見《文學台灣》第14期,1995年4月5日,頁58-64。;譯者本名葉寄民。
提供者:
文學台灣雜誌社
登錄號:
NMTL20120210129
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
大圖瀏覽
-相關藏品-
主要名稱:台灣文學應該大聲說...
主要名稱:從「文學主體性」談...
主要名稱:無題名手稿:「曲阜...
主要名稱:台灣文學界的兩個動...
主要名稱:書齋、城市和鄉村─...
主要名稱:中國思想史講授大綱等
主要名稱:廢港(影本)
主要名稱:周金波特輯,我走過...
期刊名稱:台灣文藝85期
期刊名稱:台灣文藝107期副...
翻譯名稱:我寫文學的心情
主要名稱:台灣文藝183期
期刊名稱:野風34期
期刊名稱:台灣文藝115期副...
翻譯名稱:關於台灣文學的將來
主要名稱:為新文學史料打樁—...
主要名稱:散頁筆記(日本語に...
期刊名稱:台灣文藝100期副...
主要名稱:請速設立台灣文學館
主要名稱:很合台灣胃口的文學...
主要名稱:尊重歷史事實
期刊名稱:台灣文藝118期副...
主要名稱:論國家與國家文學
主要名稱:《台灣文學史》出版
期刊名稱:台灣文藝81期
主要名稱:台灣文藝118期副...
主要名稱:台灣文學系的轉機?
主要名稱:典型在夙昔
主要名稱:《台灣文學集2 》...
翻譯名稱:《媽祖祭》禮讚
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-認識...
主要名稱:八○年代的台灣文學
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 隨筆-驛馬車
期刊名稱:台灣文藝94期副題...
翻譯名稱:熱帶的椅子主要名稱...
主要名稱:紅椿の花
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
主要名稱:開拓多種族風貌的台...
翻譯名稱:東京郊外浪人街──...
主要名稱:西川滿與台灣文學(...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-為了...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:有內容的文學漫談 ...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中國...
翻譯名稱:續文學漫談─思索台...
:::
地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature