瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
開放資料
我要捐贈
關鍵字查詢
關鍵字查詢
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
主要名稱:
分久必合,合久必分
成文日期:
西元1990年7月1日
類別:
手稿
作者:
李魁賢(楓堤)
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
8張共8頁
尺寸大小(長*寬*高):
19.6*26.9cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
李魁賢 | 廖述宗 | 中國分裂理論 | 汪彝定
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本文先是觀察現今國際局勢的走向,有著「合久必分」以及「分久必合」的現象。前一現象的事例,是為眾多國家紛紛自蘇聯獨立;後一現象則有,東德與西德的走向統一。本文緊接著闡述廖述宗教授「中國分裂理論」的內容,且詳述汪彝定有關中國勢必走向分裂的論述,說明中國分裂之後所會產生的種種優點。最後,則說明台灣與中國的關係,日後是否之後會朝向「分久必合」的趨勢發展,仍為一種言之過早的看法。(文/高鈺昌)
其他說明:
互見《民眾日報》,1990年7月3日;《李魁賢文集.第伍冊》,國立文化資產研究保存中心籌備處,2002年。
印記/簽名:
題目右上角有作者「李魁賢」簽名。
提供者:
李魁賢
登錄號:
NMTL20140080160
-相關藏品-
:剪報本
主要名稱:《南港詩抄》排版校...
主要名稱:護樹
翻譯名稱:天涯淪落人
主要名稱:車站
主要名稱:作家的定位
主要名稱:非浪漫思想的時代
主要名稱:文學運動的政治含義
期刊名稱:臺灣文藝105期副...
期刊名稱:臺灣文藝14卷55...
主要名稱:漏網的鏡頭—懷念張...
翻譯名稱:紀念會
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
翻譯名稱:新詩集別卷
主要名稱:想像的樂趣
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
主要名稱:雜文
主要名稱:尊重為人權之本
主要名稱:保險
主要名稱:1992年日記
翻譯名稱:奇妙的樂器
主要名稱:東土耳其斯坦烈士碑
主要名稱:文學家才是一流的心靈
主要名稱:國際機場
主要名稱:尊重
主要名稱:神遊的解放
期刊名稱:臺灣文藝74期革新...
主要名稱:抒情四首
翻譯名稱:里爾克《新詩集別卷...
主要名稱:轉機
翻譯名稱:窗台上的橘子
主要名稱:寒月樓詩抄
主要名稱:五四的虛幻圖騰
翻譯名稱:我的小偷(影本)
主要名稱:大學校長的骨氣
主要名稱:背叛
主要名稱:揭開選舉文化的假象
主要名稱:胃腸文化表演秀
主要名稱:台灣文學要向前走
主要名稱:語言不是問題
主要名稱:對南非外交穩敗的先機
主要名稱:排隊
主要名稱:危機管理能力安在?
主要名稱:台灣文藝:南非文學...
翻譯名稱:《歐洲現代詩人介紹...
翻譯名稱:熊講什麼語言?
翻譯名稱:里爾克「新詩集」
翻譯名稱:里爾克傳(8)
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature