瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
翻譯名稱:
新詩集別卷
成文日期:
西元1978年9月28日
類別:
手稿
譯者:
李魁賢
作者:
里爾克
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
128張共128頁
尺寸大小(長*寬*高):
26.9*38.4cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
李魁賢│里爾克│新詩
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
譯者李魁賢譯介德國詩人里爾克的作品《新詩集別卷》,內容包含〈古代阿波羅的殘像〉、〈光榮的佛陀〉等等共計99首新詩。這是里爾克第九部詩集,出版於一九○八年十一月初,李魁賢提及這是承繼《新詩集》的一步重要作品。譯者李魁賢於新詩譯稿後,撰有譯後記〈里爾克《新詩集》及《別卷》的寫作背景〉。其內容述及里爾克生平概況、寫作歷程,以及其作品的特色與重要性。(文/葉姿吟)
其他說明:
附里爾克新詩集的寫作背景17頁。
印記/簽名:
封面右上角有「李魁賢先生捐贈」紅印一式,題目左下方則有「李魁賢譯」字樣。
提供者:
李魁賢
登錄號:
NMTL20140080392
-相關藏品-
主要名稱:石雕詩林迎千禧
主要名稱:向明《新詩後50問》
主要名稱:台語鄉愁短歌四首〈...
主要名稱:豹;髮(影本)
主要名稱:魚
主要名稱:呂赫若、曾石火、陳...
主要名稱:臺灣文藝:校園文學...
期刊名稱:臺灣文藝112期副...
期刊名稱:臺灣文藝85期
主要名稱:新詩概論(草稿)
主要名稱:南園;秋日;悲情;...
期刊名稱:野風113期
主要名稱:郵資
主要名稱:論趙天儀的詩(影本)
主要名稱:第九章 老鷹;畫眉...
主要名稱:交通
主要名稱:燃亮心燈.共創美麗...
主要名稱:文質彬彬
主要名稱:百人詩選(油印本)
主要名稱:秋魂
主要名稱:紅柿〈影本〉
主要名稱:被感覺出賣的人
期刊名稱:臺灣文藝114期副...
期刊名稱:臺灣文藝14卷55...
主要名稱:都市詩集(1955...
期刊名稱:臺灣文藝74期革新...
主要名稱:京人形;木靈;蓮花...
主要名稱:東飛記
主要名稱:李政乃詩作
主要名稱:野玫瑰
主要名稱:種花
主要名稱:淡水是風景的故鄉(...
主要名稱:里爾克在台灣
主要名稱:《詩的紀念冊》之三...
主要名稱:文化白痴的社會
主要名稱:國名
翻譯名稱:韓國詩人選
主要名稱:國家認同和大陸代表...
主要名稱:詩的情義
翻譯名稱:《歐洲詩人五十家》...
主要名稱:台灣文藝:南非文學...
主要名稱:多寶格拱門
主要名稱:小論詩中的意象
翻譯名稱:形象之書
主要名稱:詩稿六則
期刊名稱:臺灣文藝92期
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature