跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
主要名稱:教会ローマ字の話(下)的藏品圖
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第1張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第2張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第3張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第4張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第5張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第6張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第7張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第8張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第9張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第10張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第11張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第12張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第13張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第14張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第15張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第16張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第17張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第18張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第19張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第20張,共21張
  • 主要名稱:教会ローマ字の話(下)圖檔,第21張,共21張
主要名稱:教会ローマ字の話(下)
成文日期:不詳
類別:手稿
作者:王育德
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:20張共20頁
尺寸大小(長*寬*高):17.6x25cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:王育德│台灣語講座│羅馬字│魯迅│蔡培火│有關教會羅馬字(下)
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本筆資料為「台灣語講座」第6回草稿,分為兩節。第一節「如今漢字是枷鎖」,說明漢字的不便,舉例文豪魯迅也曾主張大眾語文應使用羅馬字,而台語俗諺「五經讀透透,黿鼉龜龞竈」(按:「四書五經讀透透,毋捌(不識)黿鼉龜龞竈」),便是在諷刺漢字無效率。又如某寓言故事裡,一位泉州智者回答不出擬聲語擬態語所對應的漢字。而西方外來語的漢字過於艱澀也是一個難處。接著舉日語「と」為例,對應的漢字就有「和、同、跟、及、與、偕、暨」之多。進而對照日本小學一年級不學文字,但神戶同文學校(按:為華僑學校)卻是入學便要學漢字。最後談到「臭培火」(按:蔡培火)推廣教會羅馬字,論此表記方式的優缺點,主張不應過度推崇而要適度改良。第二節「使用教會羅馬字的記錄」,談羅馬字的運用實例,如:教會的讚美歌、《天路歷程》、《三字經白話註解》、尺牘文註解、《台灣府城教會報》等。(文/許倍榕)
其他說明:1. 王育德於1960年4月創刊《台灣青年》雜誌。「第6回」於1961年4月發行。
2. 文中討論「尺牘文註解」時參考資料為劉青雲《華羅改造統一書翰文》(台南:新樓書房,1925年)。
提供者:近藤明理
登錄號:NMTL20080210003
列印 大圖瀏覽
::: 地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature