瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
開放資料
我要捐贈
關鍵字查詢
關鍵字查詢
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
未分類
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
翻譯名稱:
龍瑛宗 評論-中 國文學的動向
其他:
民國35年8月16日
類別:
手稿
譯者:
葉笛
作者:
龍瑛宗(劉榮宗)
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
3頁
尺寸大小(長*寬*高):
20.1*28.2cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
葉笛|葉寄民|龍瑛宗|魯迅|高爾基|五四運動|現實主義
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
作者以台灣的立場,談論中國文學動向。作者先哀悼死於貧窮、戰爭或政治因素的中國作家,如郁達夫、聞一多與瞿秋白等。並從中談論中國的社會政治,作者認為將兩者緊密連結的正是魯迅這樣一位中國正統派的典型作家。另外,作者也推崇高爾基「為民眾的藝術」的精神,並連結到五四之後,中國出現的現實主義作家們,如茅盾、老舍等人。文末,作者認為中國未來的文學方針應是以現實主義為主。(文/朱英韶)
其他說明:
1. 日期為刊登日期,原文刊載於《中華日報》。
2. 附件標註「狂飆運動」的由來及解釋。疑為葉笛譯註。
3. 本筆資料收錄於《龍瑛宗全集》(五),頁264、265;《葉笛全集》(12),頁136-138。
4. 原作為日文。
提供者:
葉蓁蓁
登錄號:
NMTL20070280021-004
-相關藏品-
翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台...
主要名稱:仲夏之夢
主要名稱:仲夏夜之夢
主要名稱:葉笛小集:火和海、...
主要名稱:日本現代詩の史的考...
主要名稱:日本と中國における...
翻譯名稱:熱帶的椅子主要名稱...
主要名稱:憶─寄SM
翻譯名稱:給X的獻辭主要名稱...
主要名稱:根─小蓁初產有感
主要名稱:生日─小蓁初產有感...
主要名稱:初夏篇
主要名稱:時間
翻譯名稱:《媽祖祭》禮讚
翻譯名稱:《媽祖祭》一卷在手
翻譯名稱:關於台灣文化的備忘...
翻譯名稱:詩集《媽祖祭》閑話
翻譯名稱:續文學漫談─思索台...
翻譯名稱:有內容的文學漫談 ...
翻譯名稱:台灣習俗─本島人的...
主要名稱:文學的功能與社會
翻譯名稱:詩集《媽祖祭》讀後
翻譯名稱:一九三五年的台灣文...
主要名稱:燃燒的詩星:論鄭烱明
主要名稱:片假名…
主要名稱:日本現代詩鳥瞰(影...
主要名稱:亞洲詩的光和影
主要名稱:星夜空
主要名稱:日據時代「外地文學...
翻譯名稱:台灣演劇的今昔
翻譯名稱:東京郊外浪人街──...
主要名稱:紅椿の花
翻譯名稱:楊逵「送報夫」的成...
主要名稱:冬の歌
主要名稱:台灣老作家風貌目錄
主要名稱:《失落的時間》改訂稿
主要名稱:李登輝認識中國的途徑
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-扼殺...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-認識...
翻譯名稱:評論-戰爭,還是和...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中國...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-關予...
翻譯名稱:關於台灣文化的備忘...
翻譯名稱:關於台灣文化的備忘...
主要名稱:與朱西甯一席談
主要名稱:操弄民粹 非常危險
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature