瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
翻譯名稱:
龍瑛宗 評論-中 國文學的動向
其他:
民國35年8月16日
類別:
手稿
譯者:
葉笛
作者:
龍瑛宗
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
3頁
尺寸大小(長*寬*高):
20.1*28.2cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
葉笛|葉寄民|龍瑛宗|魯迅|高爾基|五四運動|現實主義
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
作者以台灣的立場,談論中國文學動向。作者先哀悼死於貧窮、戰爭或政治因素的中國作家,如郁達夫、聞一多與瞿秋白等。並從中談論中國的社會政治,作者認為將兩者緊密連結的正是魯迅這樣一位中國正統派的典型作家。另外,作者也推崇高爾基「為民眾的藝術」的精神,並連結到五四之後,中國出現的現實主義作家們,如茅盾、老舍等人。文末,作者認為中國未來的文學方針應是以現實主義為主。(文/朱英韶)
其他說明:
1. 日期為刊登日期,原文刊載於《中華日報》。
2. 附件標註「狂飆運動」的由來及解釋。疑為葉笛譯註。
3. 本筆資料收錄於《龍瑛宗全集》(五),頁264、265;《葉笛全集》(12),頁136-138。
4. 原作為日文。
提供者:
葉蓁蓁
登錄號:
NMTL20070280021-004
-相關藏品-
期刊名稱:台灣文藝110期副...
期刊名稱:文星 101期
主要名稱:「五四」對台灣文學...
主要名稱:五四對台灣文學的影...
主要名稱:友誼(影本)
主要名稱:操弄民粹 非常危險
主要名稱:魯迅在台灣(影本)
期刊名稱:臺灣文藝93期
主要名稱:李登輝認識中國的途徑
期刊名稱:現代詩新8號38期
主要名稱:中國現代短篇小說代...
期刊名稱:台灣文藝115期副...
主要名稱:重讀雅舍小品
主要名稱:日本現代詩鳥瞰(影...
主要名稱:星夜空
翻譯名稱:關於台灣文化的備忘...
主要名稱:憶─寄SM
翻譯名稱:龍瑛宗 隨筆-對陽...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
主要名稱:生日─小蓁初產有感...
主要名稱:田園小景——摘自速...
翻譯名稱:﹝日記﹞資料輯〈9...
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
期刊名稱:野風34期
翻譯名稱:台灣習俗─本島人的...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-饑饉...
主要名稱:仲夏夜之夢
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中國...
翻譯名稱:研究文獻 資料〈上...
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-理論...
主要名稱:站在台南公園的池畔...
翻譯名稱:不安之貌主要名稱:...
翻譯名稱:有內容的文學漫談 ...
翻譯名稱:評論-戰爭,還是和...
翻譯名稱:龍瑛宗 劇本-美麗...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
主要名稱:紅椿の花
翻譯名稱:東京郊外浪人街──...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:《媽祖祭》禮讚
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-認識...
翻譯名稱:龍瑛宗 短篇等小說...
翻譯名稱:龍瑛宗 隨筆-驛馬車
翻譯名稱:美麗島
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature