跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向的藏品圖
  • 翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向圖檔,第1張,共5張
  • 翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向圖檔,第2張,共5張
  • 翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向圖檔,第3張,共5張
  • 翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向圖檔,第4張,共5張
  • 翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向圖檔,第5張,共5張
翻譯名稱:龍瑛宗 評論-中 國文學的動向
其他:民國35年8月16日
類別:手稿
譯者:葉笛
作者:龍瑛宗
原件與否:原件
藏品層次:單件
數量單位:3頁
尺寸大小(長*寬*高):20.1*28.2cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:葉笛|葉寄民|龍瑛宗|魯迅|高爾基|五四運動|現實主義
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:作者以台灣的立場,談論中國文學動向。作者先哀悼死於貧窮、戰爭或政治因素的中國作家,如郁達夫、聞一多與瞿秋白等。並從中談論中國的社會政治,作者認為將兩者緊密連結的正是魯迅這樣一位中國正統派的典型作家。另外,作者也推崇高爾基「為民眾的藝術」的精神,並連結到五四之後,中國出現的現實主義作家們,如茅盾、老舍等人。文末,作者認為中國未來的文學方針應是以現實主義為主。(文/朱英韶)
其他說明:1. 日期為刊登日期,原文刊載於《中華日報》。
2. 附件標註「狂飆運動」的由來及解釋。疑為葉笛譯註。
3. 本筆資料收錄於《龍瑛宗全集》(五),頁264、265;《葉笛全集》(12),頁136-138。
4. 原作為日文。
提供者:葉蓁蓁
登錄號:NMTL20070280021-004
列印 大圖瀏覽
::: 地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature