瀏覽器不支援JavaScript,於網站內進行任何查詢操作必須要手動清除文字方塊內的預設文字否則將會以預設文字為條件進行查詢(預設文字是為了符合 3A 標準)
您的瀏覽器似乎不支援JavaScript語法,但沒關係,這裡的JavaScript語法並不會影響到內容的陳述, 如需要選擇字級大小,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵+ V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小, 而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大(-)縮小來改變字型大小,如需要回到上一頁可使用瀏覽器提供的 Alt+左方向鍵(←) 快速鍵功能,列印可使用瀏覽器提供的(Ctrl+P)功能。
跳到主要內容
:::
網站導覽
快速查詢
網站導覽
藏品查詢
分類瀏覽
典藏精選
作者瀏覽
圖像申請
典藏加值
藏品小故事
聯絡我們
我要捐贈
選擇查詢類別
全部類別
手稿
多媒體
其他
信札
書畫
報紙
期刊
圖書
器物
攝影
:::
藏品資訊
回上一頁
列印
當script無法執行時,可使用瀏覽器列印功能進行列印基本資料。
主要名稱:
萬葉集短歌選譯
成文日期:
民國59年1月30日
類別:
手稿
譯者:
辜尚賢
原件與否:
原件
藏品層次:
單件
數量單位:
225張共22頁
尺寸大小(長*寬*高):
39*26.5cm
數位化類別:
影像(圖片)
是否數位化:
是
關鍵詞:
萬葉集|辜尚賢|翻譯
典藏單位:
國立臺灣文學館
摘要:
本筆資料一共22頁,封面一頁,《和歌詩化》選譯序1頁,內容20頁,採日文、華文對照格式。該資料為作者收錄《和歌詩化》中的翻譯短歌,一共20卷共180首短歌。末頁為附記,標示該選譯與《和歌詩化》中之頁數對照。(文/歐人鳳)
其他說明:
1. 本筆日期為第二頁〈萬葉集短歌選譯序〉之《和歌詩化》編者之標示日期。
2. 本筆資料採一則日文短歌、一則華語翻譯短歌,並加上名詞註釋。
提供者:
財團法人台北市巫永福文化基金會
登錄號:
NMTL20100030096
-相關藏品-
主要名稱:日本漢學史作業
主要名稱:藥房與藥廠(影本)...
主要名稱:尋書
主要名稱:譯稿
期刊名稱:文學雜誌6卷3期
主要名稱:量詞狀聲詞等語言、...
主要名稱:有馬敲詩選譯
主要名稱:席上夜別張主簿等三...
主要名稱:新譯台語啟應文漢羅...
主要名稱:日本語小說の中國語譯
主要名稱:台灣文學外譯工作之...
主要名稱:費里尼(摘自劇場第...
主要名稱:司令與海軍中校(影...
主要名稱:瓦斯堡與格的斯堡(...
主要名稱:時人名(影本)劃一...
主要名稱:台灣文學進入國際社...
主要名稱:小說之本質及其種種...
主要名稱:姓名翻譯三式(影本...
主要名稱:期中報告書內容分為...
主要名稱:新聞照片中的何地(...
期刊名稱:文學雜誌5卷3期
主要名稱:譯名統一難(影本)...
主要名稱:德國詩選
主要名稱:翻譯新語 目錄(影...
主要名稱:文星 49-54期...
主要名稱:《談文學》導讀(影...
主要名稱:中文裡的英文(影本...
主要名稱:《余光中詩選100...
主要名稱:見不到的地平線(影...
主要名稱:1999亞洲文學大...
主要名稱:梁實秋的寂寞(影本...
期刊名稱:Oa̍h-miā ...
主要名稱:無題名:たづねかね...
主要名稱:翻譯中的民族精神(...
主要名稱:TANG-HNG ...
主要名稱:始作俑者,其無後乎...
期刊名稱:Oa̍h-miā ...
主要名稱:從潛艇說起(影本)...
主要名稱:台灣文學在日本(影...
主要名稱:黃公俊の最後(日文...
主要名稱:淮北枳(影本)劃一...
:::
地址:台南市700005 臺南市中西區中正路(湯德章大道)1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 |
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature