跳到主要內容
選擇查詢類別
 
::: 藏品資訊 回上一頁
翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)的藏品圖
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第1張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第2張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第3張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第4張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第5張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第6張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第7張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第8張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第9張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第10張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第11張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第12張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第13張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第14張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第15張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第16張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第17張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第18張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第19張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第20張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第21張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第22張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第23張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第24張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第25張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第26張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第27張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第28張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第29張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第30張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第31張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第32張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第33張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第34張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第35張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第36張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第37張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第38張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第39張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第40張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第41張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第42張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第43張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第44張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第45張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第46張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第47張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第48張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第49張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第50張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第51張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第52張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第53張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第54張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第55張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第56張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第57張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第58張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第59張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第60張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第61張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第62張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第63張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第64張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第65張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第66張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第67張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第68張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第69張,共70張
  • 翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)圖檔,第70張,共70張
翻譯名稱:拓拔斯-非漢族的台灣文學(影本)
成文日期:不詳
類別:手稿
譯者:葉笛
作者:岡崎郁子
原件與否:重製品
藏品層次:單件
數量單位:70張共70頁
尺寸大小(長*寬*高):21*29.6cm
數位化類別:影像(圖片)
是否數位化:
關鍵詞:岡崎郁子│葉笛│原住民文學│最後的獵人│拓拔斯˙塔瑪匹瑪
典藏單位:國立臺灣文學館
摘要:本文主要論述,台灣文學中不同於漢人經驗,以原住民為主體的文體。作者認為台灣文學中,原住民文學其實與漢人作家所寫的台灣文學不盡相同。因次,作者以拓拔斯小說中,描述的原住民文化、祖靈經驗,還有被日本人、漢人迫害的經驗為主要分析文本,進而說明應該要重視,台灣文學中由原住民本身所創作的文學,認為應該視為珍寶。(文/蔡易澄)
此論文的下半部主要聚焦於田雅各的生命經驗。身為原住民的田雅各接受漢人教育之後,雖然開啟了他對於文學的興趣,但是不同的教育下,讓他開死思考身分認同的問題。後來原住民知識份子的身分,又讓他夾在與雅美族之間的為難。但是田雅各不灰心,因只要他看著海洋,他就可以繼續往前走。(文/蔡易澄)
其他說明:1.譯文來源為日文。2.易名為〈拓拔斯─非漢族的台灣文學〉。3.頁1/70-33/70互見《文學台灣》第19期,1996年7月5日,頁223-248。頁34/70-70/70發表於《文學台灣》第20期,1996年10月5日,頁280-308。 
提供者:文學台灣雜誌社
登錄號:NMTL20120210161
列印 大圖瀏覽
::: 地址:台南市70041中西區中正路1號 | 電話:(06)2217201 | 傳真:(06)2217232 | 
版權所有 Copyright by National Museum of Taiwan Literature